

Ben1996
-
Inhalte
1177 -
Mitglied seit
-
Letzter Besuch
-
Siege
3 -
Coins
5418
Einzelnes Status Update
Zeige alle Updates von Ben1996
-
Mal so eine Allgemeine Frage.
Was sind so mommentan eure Ziele im Leben und was würdest ihr jemandem raten der absolut keine hat und nur jeden tag halt einfach so existiert?
- Vorherige Kommentare anzeigen 26 weitere
-
Ne, war meine direkte Übersetzung von "to each his own" - jeder hat das Recht auf seine eigenen Präferenzen. So wird es auf Englisch gebraucht, wenn man jemandes Meinung/ Geschmack zwar nicht teilt, aber respektiert und entstammt ursprünglich griechischer Philosophie.
Dass es von den Nazis missbraucht wurde, ist unglücklich. Und mag sein, dass das heute noch eine auf Deutsch nicht akzeptable Formulierung ist, dann sorry für den Patzer.
Erinnert mich daran, als ich vor Corona noch Touris durch buddhistische Tempel geführt habe und einige mich entsetzt gefragt haben, warum da ein Swastika auf dem Buddha prankt.
-
-
1
-
- Meldung
-
vor 20 Minuten, Cordelia schrieb:
Dass es von den Nazis missbraucht wurde, ist unglücklich. Und mag sein, dass das heute noch eine auf Deutsch nicht akzeptable Formulierung ist, dann sorry für den Patzer.
Ach alles gut 🙂 Wollte es nur mal erwähnt haben. Hatte bei dir auch nie im Ansatz das Gefühl, dass du irgendwie in diese Richtung tendierst oder so. Wollte damit auch etwas Aufklärungsarbeit leisten. "Arbeit macht frei" kennen super viele, aber "Jedem das seine" nicht. Musste mir letztes Jahr auch erst erklärt werden, weil ich davon bis dato nichts gehört hatte. Und da gerade die Rechten hier in Deutschland so präsent und laut sind, ist Aufklärung mMn wichtig. So allgemein gemeint 🙂
Die Nazis benutzen es im Sinne von "Jedem, was er verdient" und wird dann in diesem Kontext echt pervers, weil damit die Menschen im Lager damit gemeint waren.
Leider ist das in China ja auch ein sehr aktuelles Problem mit den Uiguren. Echt schrecklich und niemand macht wirklich was dagegen. Da könnte man fast heulen.
vor 27 Minuten, Cordelia schrieb:Erinnert mich daran, als ich vor Corona noch Touris durch buddhistische Tempel geführt habe und einige mich entsetzt gefragt haben, warum da ein Swastika auf dem Buddha prankt.
Auch das ist echt unglaublich, wie aus einem Symbol für Frieden, eins für Hass und Krieg wurde.
vor 28 Minuten, Cordelia schrieb:Ne, war meine direkte Übersetzung von "to each his own" - jeder hat das Recht auf seine eigenen Präferenzen. So wird es auf Englisch gebraucht, wenn man jemandes Meinung/ Geschmack zwar nicht teilt, aber respektiert und entstammt ursprünglich griechischer Philosophie.
So habe ich es auch wahrgenommen 🙂
- Nächste Kommentare anzeigen 3 weitere